[Job Club] 잡클럽

안녕하세요
오늘은 한국에서 취업을 준비하는 학생들을 위한 ‘잡클럽(Job Club)’ 액티비티가 있었습니다.

외국인 학생들이 한국에서 취업을 하려면 비자 문제나 언어 장벽 등 여러 어려움을 겪을 수 밖에 없는데요, 바로 잡클럽은 이러한 어려움들을 함께 도와줄 수 있는 프로그램이에요.

이번 액티비티에는 한 명의 학생이 참여했습니다.
1교시에는 다양한 구직 사이트를 살펴보고 실제로 지원할 수 있는 회사와 직무를 찾아보는 시간을 가졌어요. 완전히 마음에 드는 일자리를 찾지는 못했지만, 외국인이 한국에서 할 수 있는 일의 종류와 취업을 위해 필요한 조건들을 알아볼 수 있어 의미 있는 시간이었습니다.

이어진 2교시에는 이력서를 직접 작성해 보고, 잘 작성된 자기소개서를 함께 읽어보며 효과적인 작성 방법에 대해 배웠습니다. 처음에는 어렵게 느껴질 수 있지만, 차근차근 연습하면서 잡클럽과 함께 준비해 나간다면 나만의 자기소개서를 작성하는 것이 그리 어렵지 않을 거에요.

한국에서 취업을 준비하고 있다면, 잡클럽과 함께 시작해 보시는 건 어떨까요? 언제나 여러분을 응원하며 기다리고 있겠습니다.

Hello 🙂
Today, I’d like to share about a “Job Club” activity designed for students preparing to find a job in Korea.

As foreign students get ready to work in Korea, they often face various challenges such as visa issues and language barriers. Job Club is a program that helps them navigate these difficulties and find solutions step by step.

In this session, one student participated.
During the first class, we explored various job search websites and looked for companies and positions the student could realistically apply for. Although they didn’t find a job that perfectly matched their preferences, it was still a meaningful experience as they were able to learn about the types of jobs available to foreigners in Korea and what qualifications are needed.

In the second class, the student practiced writing a resume and reviewed well-written personal statements to learn effective writing strategies. It may feel a bit challenging at first, but with consistent practice and guidance from Job Club, creating a strong personal statement becomes much more achievable.

If you are preparing to work in Korea, why not start with Job Club?
We are always here to support you and look forward to meeting you 🙂

K-POP DANCE – KiiiKiii – 404 (New Era)

안녕하세요!

금요일에 우리는 K-POP 안무를 배우는 특별한 액티비티를 했어요.
이번에 배운 안무는 요즘 인기 있는 그룹 ‘KiiiKiii’의 ‘404 (New Era)’였어요!

안무를 배우기 전에 스트레칭으로 굳은 몸을 풀었어요.
다치지 않기 위해 스트레칭을 잘 해줘야 해요.

이제 본격적으로 안무를 배워 볼까요?

우리는 선생님을 따라 한 동작씩 차근차근 배워 나갔어요.
노래가 빨라서 어렵기도 했지만, 모두 집중해서 열심히 따라 했어요.
연습할수록 점점 더 실력이 늘고 자신감도 생겼어요!

이제 우리 친구들의 모습을 영상으로 한 번 볼까요?

정말 멋지지 않나요? 열정이 정말 대단해요!

연습을 마친 후에는 선생님과 함께 기념사진도 찍고
수업을 마무리했어요.

이번 경험이 한국에서의 즐거운 추억으로 오래 기억에 남을 것 같아요!

Hello!

Last Friday, we had a special activity where we learned a K-POP dance routine.
The choreography we learned was ‘404 (New Era)’ by the popular group ‘KiiiKiii’!

Before we started, we warmed up with some stretching to loosen our stiff muscles.
Stretching is important to prevent injuries!

Now, shall we get into the choreography?

We followed the instructor step by step, learning each movement carefully.
The song was quite fast and challenging, but everyone stayed focused and did their best to keep up.
With practice, we gradually improved and became more confident.

Shall we take a look at our students in action?
Aren’t they amazing? Their passion is truly impressive!

After all the practice, we took a commemorative photo with the instructor
and wrapped up the class.

This experience will remain a wonderful memory of their time in Korea for a long time!

K-POP DANCE-KiiKii-404

봄의 풍경을 만끽하면서 우리는 신나는 K-POP을 배우면서 즐거운 시간을 보냈어요.

간단한 몸풀기 후에 본격적으로 노래의 주요 안무들을 배우기 시작했어요.

Hey there! The first Friday of April, we had a blast learning some awesome K-POP moves.

After a quick warm-up, they dove right into mastering the main choreography of the song.

이 노래는 특히 손가락의 움직임이 중요해서 손가락을 이용한 댄스를 많이 배웠어요!

This song was all about those finger moves, so they learned a ton of dance steps using their fingers!

신나는 음악에 맞춰 마지막으로 훌륭하게 배운 내용을 연습했어요.

K-POP DANCE 클래스는 언제나 그렇듯 즐거운 웃음소리와 기념 촬영으로 마무리 되었습니다!

다음에 더 재미있는 곡으로 만나요!

They practiced all the awesome moves they learned, grooving to the upbeat music.

As always, K-POP DANCE activity wrapped up with lots of laughter and a fun group photo!

See you next time with an even more exciting song!

Student Night – 스튜던트 나이트

안녕하세요! 오늘은 한국인 학생들과 외국인 학생들이 함께 모여 술과 삼겹살을 즐기며 시간을 보내는 스튜던트 나이트를 진행했어요.

서로 다른 언어와 문화를 가진 학생들이 함께 모여 자유롭게 이야기 나누며 교류할 수 있는 뜻깊은 시간이었어요.

이미 한국 문화를 잘 알고 적극적으로 참여한 학생들도 있었지만, 아직 한국 문화가 낯선 친구들을 위해 한국인 학생들이 직접 우리의 문화를 소개해 주었어요. 특히 삼겹살과 함께 빠질 수 없는 술 문화에 대해서도 재미있게 설명해 주었답니다.

외국인 학생들은 한국 문화 이야기를 흥미롭게 들으면서 직접 소맥을 만들어보고 삼겹살도 구워보며 즐거운 시간을 보냈답니다.

서로 다른 문화와 이야기를 나누며 웃음꽃이 피었던 즐거운 자리였답니다. 마지막에는 다 함께 단체 사진도 한 장 남겼어요. 특히 외국인 친구가 지나가던 한국인 행인에게 직접 한국어로 사진을 부탁하는 모습 덕분에 끝까지 웃음이 가득한 시간이었답니다. 다음에는 어떤 행사가 기다리고 있을지 기대하며, 이번 스튜던트 나이트를 즐겁게 마무리했어요.

Hello! Today, Korean and international students gathered together for a Student Night, enjoying drinks and grilled pork belly while spending time together.

It was a meaningful occasion where students from different languages and cultures came together, freely sharing stories and building connections.

Some students were already familiar with Korean culture and participated actively, while others who were less accustomed to it had the chance to learn as Korean students introduced our traditions. In particular, they explained the drinking culture that often accompanies pork belly, making the experience even more engaging.

The international students listened with great interest, and even tried making somaek (a mix of soju and beer) themselves, as well as grilling pork belly, which added to the fun.

It truly was a joyful gathering filled with laughter as everyone exchanged stories from different cultures. To wrap up the evening, we took a group photo together. One of the international students even approached a passerby in Korean to ask for help with the photo, which brought smiles to everyone until the very end. Looking forward to what kind of event awaits us next, we happily concluded this Student Night.

Gyeongbokgung Palace – 경복궁

안녕하세요! 오늘은 경복궁 견학을 다녀왔어요!

날씨가 참 좋아서 많은 학생들이 함께한 날이었어요. 맑은 하늘 덕분인지 경복궁에도 사람들이 정말 많더라고요. 본격적인 경복궁 투어를 시작하기 전에, 입구 앞에서 다 같이 모여 한 장 찰칵! 즐거운 하루의 시작을 사진으로 남겼답니다.

운 좋게 교대식 시간에 맞춰 도착해서, 경복궁 안으로 들어가기 전에 모두 함께 수문장 교대의식을 먼저 즐길 수 있었답니다.

드라마 속에서만 보던 경복궁 내부가 눈앞에 펼쳐지니, 학생들은 신기한 마음에 다 함께 사진을 찍고 즐겁게 구경했답니다.

근정전 안쪽을 잠깐 엿볼 수 있었는데, 학생들은 밖에서 내부를 바라보며 서로 감탄하고 이야기를 나누었답니다.

올해는 경복궁에 봄이 일찍 찾아와서 학생들도 함께 봄의 분위기를 즐길 수 있었어요. 특히 한복을 입고 온 사람들이 많아, 경복궁의 봄 풍경과 한복이 참 잘 어울려 보였답니다. 그 모습을 본 학생들은 다음에 다시 방문할 때는 꼭 한복을 입고 와보고 싶다고 이야기했어요.

왕비가 생활하던 공간인 교태전도 구경했는데, 경복궁의 다른 전각들보다 한층 더 화려하고 고운 분위기가 느껴져 학생들 모두 눈을 반짝이며 감상했어요.

경복궁은 내부가 정말 커서, 마치 궁궐 산책을 하듯 여유롭게 걸으며 서로 이야기를 나누고 즐겁게 둘러볼 수 있었답니다.

마지막으로 경회루 관람을 끝내며 경복궁 일정도 마무리했어요. 서울에는 총 다섯 개의 주요 궁이 있다는 설명을 곁들이자, 학생들은 다음에는 다른 궁에도 꼭 가보고 싶다고 이야기했답니다. 이렇게 하루 일정을 즐겁게 마무리하며, 다음에는 더 재미있는 활동으로 다시 만나기로 했어요

Hello! Today we went on a field trip to Gyeongbokgung Palace!

The weather was so nice that many students joined us. Thanks to the clear sky, Gyeongbokgung was also crowded with visitors. Before starting our tour, we gathered at the entrance and took a group photo to capture the joyful beginning of the day.

Luckily, we arrived just in time for the guard-changing ceremony, so we were able to enjoy the performance together before entering the palace.

Seeing the inside of Gyeongbokgung, which we had only seen in dramas, unfold before our eyes was truly exciting. The students eagerly took photos and explored with great interest.

We even got a glimpse inside Geunjeongjeon Hall, and from outside, the students admired the interior while sharing their impressions.

This year, spring arrived early at Gyeongbokgung, allowing the students to enjoy the season’s atmosphere. Many visitors wore hanbok, which matched beautifully with the spring scenery of the palace. Inspired by this, the students said they would love to wear hanbok themselves on their next visit.

We also visited Gyotaejeon Hall, where the queen once lived. Compared to other halls, Gyotaejeon felt especially elegant and ornate, leaving the students fascinated.

Since Gyeongbokgung is so vast, we strolled leisurely through the grounds, chatting and enjoying the sights as if we were on a pleasant walk.

Finally, we ended our tour with a visit to Gyeonghoeru Pavilion. After learning that Seoul has five major palaces, the students expressed their wish to explore the others next time. With that, we wrapped up our day on a cheerful note, promising to meet again for even more fun activities in the future.